This is an oldie but a goodie: Peter Gentry on the Hebrew qds (which is often translated as ‘holy’) in light of Claude-Bernard Costecalde’s work. I was looking for this lecture the other day because we were discussing holiness in the book of Leviticus in the OT class I’m taking this semester. I wanted to stir the pot and throw out Costecalde’s work while we were talking about this idea of holiness and how we understand it. My husband Jimmy and I have been discussing the implications of Costecalde’s work and what it might mean for understanding ‘holiness’ in the NT (does it carry over? we suspect so). I’m eager to go back and listen to Gentry’s lecture and thought I’d share John Meade’s (septuagintstudies.wordpress.com) link and short summary for others who might be interested. Enjoy!
Peter Gentry delivered a wonderful faculty address, “No One Holy, Like the Lord”, at the Southern Baptist Theological Seminary and the audio file is here.
It seems to me, Gentry had three objectives: 1) to summarize biblical scholarship on Hebrew qds (holy, consecrated, belonging to)(Baudissin to Costecalde) and to place the results of these technical studies in the context of systematic theology (e.g. H. Bavinck et al.). According to Gentry, through the past 100+ years systematic theology has understood qds through the lexical analysis of Baudissin, which suffered from an etymological analysis, which concluded that the original meaning of qd meant “to cut”. Costecalde’s study of 1985, almost 100 years later, was exhaustive and more linguistically thorough and he concluded that the evidence from the ANE and the Bible indicates that qds means “consecration” or “devotion” or “belonging to” not “separate” or “otherness”. The former study emphasized distance between…
View original post 105 more words