A New Standard Lexicon for Hebrew?

Abram K-J shares his thoughts on the Dictionary of Classical Hebrew (DCH). All you Hebrew nerds should check it out…

Words on the Word

HALOT has been the scholarly standard in Hebrew lexicons, but might that change?

The mammoth 8-volume Dictionary of Classical Hebrew (DCH) is another major lexical source for readers of biblical Hebrew to consult. What is unique about the DCH is that lexicons like HALOT and Brown-Driver-Briggs (BDB) cover solely the Hebrew found in the Hebrew Bible. DCH, by contrast, covers a wider corpus–“from the earliest times to 200 CE,” it says. According to its product page:

It is the first dictionary of the classical Hebrew language to cover not only the biblical texts but also Ben Sira, the Dead Sea Scrolls and the Hebrew inscriptions. It is the first dictionary to analyse the exact sense of every occurrence of every word, to follow every Hebrew word or phrase with an English equivalent, to print a frequency table of occurrences of each word, and to provide an…

View original post 288 more words

Join the conversation...

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s